$7 Flat Rate Shipping

Amorcito Corazón – Las Almas – mariachi song lyrics

Mariachi Lyrics Archive

Amorcito Corazón

Pedro de Urdimalas wrote this for his fiancée Elvira, who died before the wedding. A love song that became a requiem — and then Mexico's most beloved bolero.

About the Song

"Amorcito Corazón" is an iconic bolero from Mexico's Golden Age of Cinema, with lyrics by Pedro de Urdimalas (real name Jesús Camacho Villaseñor, born 1911 in Guadalajara, Jalisco) and music by Manuel Esperón. Written in 1948, it was featured in the landmark film "Nosotros los Pobres" (1948), directed by Ismael Rodríguez, where Pedro Infante performed it in a famous carpentry workshop scene alongside Blanca Estela Pavón. The song has a tragic backstory: Urdimalas originally wrote it for his fiancée Elvira as a wedding song, but she died in a car accident just 15 days before their wedding. The melody was born when Esperón, frustrated after a rejected first attempt, leaned against a piano at Churubusco Studios and accidentally struck the notes that became the song's opening — a piano plaque at the studio commemorates this moment. The song became synonymous with Pedro Infante and has been covered by Luis Miguel (Mis Romances, 2001) and Chayanne, among many others.

Meaning of the Song

On the surface, "Amorcito Corazón" is a simple, tender love song — a man declaring he wants to be "one being" with his beloved, companions through good and bad, untouched by the weight of years. The "beso mordelón" (nibbling/playful kiss) adds a charming intimacy. But knowing the backstory transforms every line: this was a wedding song for a bride who never made it to the altar. The promise "not even the years will weigh us down" becomes heartbreaking — Urdimalas wrote about an eternity he would never share. The song lives in the space between joy and grief, which is exactly why it resonates so deeply across generations.

Lyrics / Letra

Amorcito corazón
yo tengo tentación de un beso
que se brinda en el calor
de nuestro gran amor, mi amor

Yo quiero ser un solo ser
un ser contigo
te quiero ver en el querer
para soñar

En la dulce sensación
de un beso mordelón quisiera
amorcito corazón
decirte mi pasión por ti

Compañeros en el bien y el mal
ni los años nos podrán pesar
amorcito corazón
serás mi amor

En la dulce sensación
de un beso mordelón quisiera
amorcito corazón
decirte mi pasión por ti

Compañeros en el bien y el mal
ni los años nos podrán pesar
amorcito corazón
serás mi amor

English Translation

Little sweetheart of my heart
I am tempted by a kiss
That is offered in the warmth
Of our great love, my love

I want to be just one being
One being with you
I want to see you in love
So we can dream

In the sweet sensation
Of a nibbling kiss, I would like
Little sweetheart of my heart
To tell you my passion for you

Companions in good times and bad
Not even the years will weigh us down
Little sweetheart of my heart
You will be my love

In the sweet sensation
Of a nibbling kiss, I would like
Little sweetheart of my heart
To tell you my passion for you

Companions in good times and bad
Not even the years will weigh us down
Little sweetheart of my heart
You will be my love

The Sound Behind the Song

Inspired by the Song

Show More Lyrics